山泉煎茶有怀
山泉煎茶有怀朗读坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。
无由持一碗,寄与爱茶人。
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。 无由持一碗,寄与爱茶人。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同
《山泉煎茶有怀》白居易 古诗翻译及注释
翻译
坐着倒一鼎清凉的水,看着正在煎煮的碧色茶粉细末如尘。
手端着一碗茶无需什么理由,只是就这份情感寄予爱茶之人。
注释
(1)有怀:怀念亲朋至友。
(2)泠泠:清凉。
(3)瑟瑟:碧色。尘:研磨後的茶粉(按,唐代中国茶为粉茶,也就是日本学去的抹茶,所以用尘来形容)。
(4)无由:不需什么理由。
《山泉煎茶有怀》的诗词大意
坐勺冷冷水,看煎瑟瑟尘。无法拿一碗,在与爱茶人。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考