高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘

高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘朗读

暗水通潮,痴云阁雨,微阴不散重城。

留得枯荷,奈他先作离声。

清歌欲遏行云住,露春纤、并坐调笙。

莫多情,第一难忘,席上轻盈。

天涯我是飘零惯,任飞花无定,相送人行。

见说兰舟,明朝也泊长亭。

门前记取垂杨树,只藏他、三两秋莺。

一程程,愁水愁风,不要人听。

郭麐(lín )(1767~1831)字祥伯,号频伽,因右眉全白,又号白眉生、郭白眉 ,一号邃庵居士、苎萝长者。江苏吴江人。著作主要有《灵芬馆诗集》(《初集》四卷,《二集》十卷

《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》郭麐 注释

①魏塘:地名,今属浙江嘉兴。
②吴下:今江苏苏州。
③阁:通“搁”,撂下。
④“留得”二句:李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》诗:“留得枯荷听雨声。”
⑤“清歌”句:古有秦人秦青善歌,其歌声“声振林木,响遏行云”(见《列子·汤问》)。
⑥春纤:纤白如葱的手指。
⑦飞花:此指杨花。

《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》郭麐 赏析

这是一首送别词,此词不同于其他送别之作的地方是:男女主人公均将离开他们一起生活过的地方。词开笔先渲染送别时的景色,接着叙写别筵上侑歌行酒,貌似欢乐,其实笼罩着浓浓的离愁。过片自我宽慰,谓“我已习惯于飘零,人生离合已不在话下”。然而一旦想起佳人明朝也将离去,便一时悲不自胜。只觉愁水愁风,更增凄恻耳。

《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》的诗词大意

暗水通潮,傻云阁雨,微阴不散重城。
留得枯荷,是他先作离声。
清歌想遏行云住,露春纤、并因调笙。
莫多情,第一个难忘,席上轻盈。
天涯我是飘零习惯,任飞花无定,互相送人行。
见说船上,明天的停泊在长亭。
门前记住垂杨树,只把他、三两秋莺。
一程程,愁愁水风,不要让人。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》的网友点评

诗词推荐

宋代:范成大

前年送君朝明光,今年送君还故乡。

锦官楼上一樽酒,万里阊门折杨柳。

吴波沄沄蜀山苍,人生行路如许长。

相逢相送鬓如雪,人生能禁几离别。

房湖风月开春台,石湖水云归去来。

西棹东帆君未了,相逢还向阊门道。

明代:樊阜

冯公今去久,岭路至今闻。

红树村村雨,青山片片云。

野桥松板架,岩溜竹筒分。

日落人行少,时参鹿豕群。

唐代:李德裕

晚日临寒渚,微风发棹讴。

凤池波自阔,鱼水运难留。

亭古思宏栋,川长忆夜舟。

想公高世志,只似冶城游。

宋代:宋太宗

勿生疑虑变阴阳,须信丹砂道理长。

若向此中明此义,十洲洞府蕴馨香。

宋代:释文珦

余英山中枫叶赤,龟溪溪上蘋花白。

野翁杖屨往来频,为爱溪山好色。

白叟虬髯眼深碧,邂逅相欢坐苔石。

语终长啸归青壁,恐是云深避秦客。

斯人再见虽难期,忘机亦有渔樵席。

藉草班荆相尔汝,无主无宾心自适。

沙鸥飞度夕阳间,烟外遥闻一声笛。