摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官

摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官朗读

更能消、几番风雨,匆匆春又归去。

惜春长怕花开早,何况落红无数!

春且住。

见说道,天涯芳草无归路。

怨春不语。

算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。

长门事,准拟佳期又误。

蛾眉曾有人妒。

千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?

君莫舞。

君不见,玉环飞燕皆尘土!

闲愁最苦。

休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处。

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南

原题:淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋
【注释】

①淳熙已亥:宋孝宗淳熙六年(1179)。
②漕:转运使的简称。
③见说道:听说。
④画檐蛛网,尽日惹飞絮:喻小人误国。
⑤长门:汉代宫名。汉武帝之陈皇后,失宠住在长门宫。曾送黄金百斤给司马相如,
请他代写一篇赋送给汉武帝,陈皇后因而重新得宠。后世随把“长门”作为失宠后妃居
处的专用名词。
⑥蛾眉:借指美人。
⑦玉环:唐玄宗贵妃杨氏的小字。飞燕,姓赵,汉成帝的皇后。两人都得宠且善妒
嫉。

【评解】

这是辛弃疾词作中的抒情名篇。全篇用比兴手法,抒发自己的忧国之情。上片写暮
春时节,几番风雨,落红无数,暗喻南宋朝廷衰败的政局,表达作者收复中原的壮志不
得实现的感慨。下片用汉武帝时陈皇后失宠的典故,抒写自己遭受投降派排挤、嫉恨的
愤懑,也流露出对南宋朝廷的不满情绪。
全词“寓刚健于婀娜之中,行遒劲于婉媚之内”。摧刚为柔,于婉约之中洋溢着爱
国激情,形成了独具的艺术特色。
a评集b唐圭璋《唐宋词简释》:此首以太白诗法,写忠爱之忱,宛转怨慕,尽态极
妍。起处大踏步出来,激切不平。“惜春”两句,惜花惜春。
“春且住”两句,留春。“怨春”三句,因留春不住,故怨春。正壬秋谓“画檐蛛
网,指张俊、秦桧一流人”,是也。下片,径言本意。“长门”两句,言再幸无望,而
所以无望者,则因有人妒也。“千金”两句,更深一层,言纵有相如之赋,仍属无望。
脉脉谁诉,“怨春不语”相应。
“君莫舞”两句顿挫,言得宠之人化为尘土,不必伤感。“闲愁”三句,纵笔言今
情,但于景中寓情,含思极凄婉。
夏承焘《唐宋词欣赏》:他的豪放激昂的作品固然振奋人心,而婉约含蓄的也同样
出色动人。如《模鱼儿》和《青玉案·元夕》就是。
又云本词“肝肠似火,色貌如花”。
陈廷焯《白雨斋词话》:稼轩“更能消几番风雨”一章,词意殊怨,然姿态飞动,
极沉郁顿挫之致。
又云:稼轩词,于雄莽中别饶隽味。……“休去倚危栏,斜阳正在,烟柳断肠处”,
多少曲折,惊雷怒涛中时见和风暖日,所以独绝古今,不容人学步。

《摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官》的诗词大意

再了经受不起几次风雨,美好的春季又急匆匆过去了。
惜春长怕花开得早,那么,何况如今面对这无数红花落地的残春败落景象!
春且住。
被解释道,天涯芳草没有退路。
怨恨春不语。
算来只有,画檐上的蜘蛛网,想保留一点春的痕迹。
长门事,定准的重逢佳期又被耽搁了。
蛾眉曾有人嫉妒。
千金放买下司马相如的赋,这款款深情又向谁倾诉?
你没有舞。
君不见,杨玉环和赵飞燕都化作了尘土!
闲愁最苦。
休去倚靠着栏杆,夕阳正落在暮霭笼罩的柳树梢上,长夜即将来临,望之使人断肠。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官》的网友点评


诗词推荐

宋代:张埴

今朝二供亦相宜,眼底忘忧粲是诗。

有恨春风不相待,山林着在日长时。

宋代:方岳

南薰独擅水云乡,不许人间别有香。

是草是花开一遍,春风却似欠商量。

宋代:唐文若

山光水色借春妍,登尽参差下九天。

共看玉泉香案吏,重来点检白云篇。

唐代:陆龟蒙

闲来倚杖柴门口,鸟下深枝啄晚虫。

周步一池销半日,十年听此鬓如蓬。

宋代:李彭老

载轻寒、低鸣橹。

十里杏花雨。

露草迷烟,萦绿过前浦。

青青陌上垂杨,绾丝摇佩,渐遮断、旧曾吟处。

听莺语。

吹笙人远天长,谁翻水西谱。

浅黛凝愁,远岫带眉妩。

画阑闲倚多时,不成春醉,趁几点、白鸥归去。