怨诗

怨诗朗读

试妾与君泪,两地滴池水。

看取芙蓉花,今年为谁死!

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗

【注释】:
韩愈称赞孟郊为诗“刿目鉥心,刃迎缕解。钩章棘句,掐擢胃肾。神施鬼设,间见层出”(《贞曜先生墓志铭》)。说得直截点,就是孟郊爱挖空心思做诗;说得好听点,就是讲究艺术构思。

艺术构思是很重要的,有时竟是创作成败的关键,比方说写女子相思的痴情,是古典诗歌中最常见的主题,不同诗人写来就各有一种面貌。薛维翰《闺怨》:“美人怨何深,含情倚金阁。不笑不复语,珠泪纷纷落。”从落泪见怨情之苦,构思未免太平,不够味儿。李白笔下的女子就不同了:“昔日横波目,今成流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前”(《长相思》)。也写掉泪,却以“代言”形式说希望丈夫回来看一看,以验证自己相思的情深(全不想到那人果能回时,“我”得破涕为笑,岂复有泪如泉?),可这傻话正表现出十分的情痴,够意思的。但据说李白的夫人看了这首诗,说:“君不闻武后诗乎?‘不信比来常下泪,开箱验取石榴裙’。”使“太白爽然若失”(见《柳亭诗话》)。何以要“爽然若失”?因为武后已有同样的构思在先,李白自觉其诗句尚未能翻出她的手心哩。

孟郊似乎存心要与前人争胜毫厘,写下了这首构思堪称奇特的“《怨诗》孟郊 古诗”。他也写了落泪,但却不是独自下泪了;也写了验证相思深情的意思,但却不是唤丈夫归来“看取”或“验取”泪痕了。诗也是代言体,诗中女子的话却比武诗、李诗说得更痴心、更傻气。她要求与丈夫(她认定他一样在苦苦相思)来一个两地比试,以测定谁的相思之情更深。相思之情,是看不见,摸不着,没大小,没体积,不具形象的东西,测定起来还真不容易。可女子想出的比试法儿是多么奇妙。她天真地说:试把我们两个人的眼泪,各自滴在莲花(芙蓉)池中,看一看今夏美丽的莲花为谁的泪水浸死。显然,在她心目中看来,谁的泪更多,谁的泪更苦涩,莲花就将“为谁”而“死”。那么,谁的相思之情更深,自然也就测定出来了。这是多么傻气的话,又是多么天真可爱的话!池中有泪,花亦为之死,其情之深真可“泣鬼神”了。这一构思使相思之情形象化,那出污泥而不染的“芙蓉花”,将成它可靠的见证。李白诗云:“昔日芙蓉花,今为断肠草”,可见“芙蓉”对相思的女子,亦有象征意味。这就是形象思维。但不是痴心人儿,谅你想象不到。可见孟郊写诗真是“刿目鉥心”、“掐擢胃肾”,读者不得不承认韩愈的品藻是孟诗之的评了。

“换你心,为我心,始知想忆深”(顾夐《诉衷情》)自是透骨情语,孟郊《《怨诗》孟郊 古诗》似乎也说着同一个意思,但他没有以直接的情语出之,而假景语以行。然而“一切景语皆情语”(王国维《人间词话》)。这样写来更饶有回味。其艺术构思不但是独到的,也是成功的。诗的用韵上也很考究,它没有按通常那样采用平调,而用了细微的上声“纸”韵相叶,这对于表达低抑深思的感情十分相宜。

(周啸天)

《怨诗》的诗词大意

试着我和你泪,两个地方滴池水。
看看芙蓉花,今年是谁死了!* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《怨诗》的网友点评


诗词推荐

宋代:释印肃

一超直入如来地,自是众生不了利。

行住坐卧总皆真,逐末兴心成执滞。

宋代:宋祁

声繁知并举,阵急想斜分。

臆饱江南稻,身随代北云。

足书烦远寄,箭道怯虚闻。

口噤悲黄鹄,相望不及群。

宋代:释印肃

雾露云霞体上衣,何必缘尘百衲披。

大庾岭头拈不起,卢公冷笑秀公痴。

宋代:魏了翁

蜀自开禧后,西垂畏廪秋。

更经两单阏,尽弃五边州。

新沔依同谷,中梁恃武休。

匆匆移米领,往往阻金牛。

嶓冢略逋寇,益昌随解舟。

近犹趋剑阆,远或至渝涪。

弃守侪民旅,奔军齿寇雠。

乱生宁有豸,众溃已无鸠。

伯也伤时久,民兮作己忧。

升沈随分定,行止与天谋。

高尚辞丹诏,低回佐碧油。

封疆资屏翰,原显赖咨诹。

事变方濡首,人情苦掉头。

誓言捐一死,力与障横流。

固分为忠鬼,安能效泣囚。

诀辞贻子弟,壮语骇朋俦。

愤极拳穿扑,兵交血染髅。

不随蜍志在,甘逐远巡游。

志士闻风起,顽夫背面羞。

公身无复憾,疆事更谁筹。

学士标龙直,文阶列禁游。

湛恩沾骨肉,新庙贲林丘。

三禭虽云厚,百身安足酬。

游魂如可作,近事亦知不。

惩败从娄敬,交邻激叛侯。

未论轻汉鼎,长恐误梁瓯。

后吏谁荓螫,前修不憗留。

玉棺行有日,丹旐送无由。

渺渺河山隔,皇皇兄弟求。

非惟在原急,亦为念宗周。

宋代:晏几道

心心念念忆相逢。

别恨谁浓。

就中懊恼难拚处,是擘钗、分钿匆匆。

却似桃源路失,落花空记前踪。

彩笺书尽浣溪红。

深意难通。

强欢殢酒图消遣,到醒来、愁闷还重。

若是初心未改,多应此意须同。