秋胡行 其一

秋胡行 其一朗读

晨上散关山,此道当何难!

晨上散关山,此道当何难!

牛顿不起,车堕谷间。

坐磐石之上,弹五弦之琴。

作为清角韵,意中迷烦。

歌以言志,晨上散关山。

有何三老公,卒来在我旁?

有何三老公,卒来在我旁?

负揜被裘,似非恒人。

谓卿云何困苦以自怨,徨徨所欲,来到此间?

歌以言志,有何三老公?

我居昆仑山,所谓者真人。

我居昆仑山,所谓者真人。

道深有可得。

名山历观,遨游八极,枕石漱流饮泉。

沈吟不决,遂上升天。

歌以言志,我居昆仑山。

去去不可追,长恨相牵攀。

去去不可追,长恨相牵攀。

夜夜安得寐,惆怅以自怜。

正而不谲,辞赋依因。

经传所过,西来所传。

歌以言志,去去不可追。

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹

《秋胡行 其一》的诗词大意

早晨上散关山,这条路会有什么困难!
早晨上散关山,这条路会有什么困难!
牛顿不起,车掉到山谷里。
坐在巨石上的,弹奏五弦琴。
弹奏清角曲韵,心中迷麻烦。
歌以表达思想,早晨上散关山。
有为什么三位老公,突然来到我的身旁?
有为什么三位老公,突然来到我的身旁?
负掩盖穿着皮衣,似乎不是一般人。
对你为什么困苦而埋怨自己,彷徨徘徊所想,来到这里?
歌以表达思想,有为什么三位老公?
我住在昆仑山,所谓的“真人”。
我住在昆仑山,所谓的“真人”。
道深有可能。
名山观察,遨游天下,枕石漱流饮泉。
考虑不定,于是皇上升天。
歌以表达思想,我住在昆仑山。
排除不可追,长恨牵手攀。
排除不可追,永久的遗恨纠缠着我。
夜夜平安入睡,惆怅而自怜。
正直而不欺诈,辞赋所凭依。
经传所述,西来的传说。
歌以表达思想,排除不可追。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《秋胡行 其一》的网友点评


诗词推荐

宋代:张埴

今朝二供亦相宜,眼底忘忧粲是诗。

有恨春风不相待,山林着在日长时。

宋代:李彭老

载轻寒、低鸣橹。

十里杏花雨。

露草迷烟,萦绿过前浦。

青青陌上垂杨,绾丝摇佩,渐遮断、旧曾吟处。

听莺语。

吹笙人远天长,谁翻水西谱。

浅黛凝愁,远岫带眉妩。

画阑闲倚多时,不成春醉,趁几点、白鸥归去。

宋代:方岳

南薰独擅水云乡,不许人间别有香。

是草是花开一遍,春风却似欠商量。

宋代:唐文若

山光水色借春妍,登尽参差下九天。

共看玉泉香案吏,重来点检白云篇。

唐代:陆龟蒙

闲来倚杖柴门口,鸟下深枝啄晚虫。

周步一池销半日,十年听此鬓如蓬。