您好,欢迎访问优校网! 收藏本页 手机访问
今天是:

beat around the bush的用法与搭配


中文翻译

旁敲侧击;说话绕圈子

不直截了当地说,旁敲侧击

双语使用场景

Jack, don't beat around the bush.───杰克.别拐弯抹角的.

Free to spell wrong words, free to make wrong sentences, free to beat around the bush.───可以拼错词, 可以造错句, 也可以不着重点.

Let us be frank and don't beat around the bush.───大家都坦白点吧,不要绕圈子了.

Don't beat around the bush when you are talking to me.───你在和我讲话时,不要拐弯抹角.

Don't beat around the bush ! What do you want to say?───不要旁敲 侧击 了,你想说什么?

Don't beat around the bush, come straight to the point!───别拐弯抹角, 直截了当地说吧!

Iris: Well, don't beat around the bush.───艾瑞丝: 呃, 那就别兜圈子了.

Why do you always beat around the bush while speaking?───你这人说起说话来怎么总喜欢弯弯绕?

Iris: Well, don't beat around the bush. What's going on?───艾瑞丝: 呃, 那就别兜圈子了. 发生什么事了?

Don't beat around the bush, tell us the truth.───别拐弯抹角了,告诉我们真相吧。

Tell me the truth, don't beat around the bush.───实话告诉我,别兜圈子。

He also not a guy to beat around the bush.───他也不是说话拐弯抹角的人.

Let's be frank and don't beat around the bush.───让我们开诚布公,不要绕圈子了.

Please don't beat around the bush, OK?───请不要环顾左右而言它好不好!

He beat around the bush for a half hour without coming to the point.───他东拉西扯地谈了半小时,也没说到点子上.

Don't beat around the bush . Ask for your account to be paid, and paid quickly.───不要拐弯抹角. 直接要求还你的钱, 而且要快点还.

bush. Tell me the truth.───憋拐弯抹角了,快把真相告诉我。

He would not answer yes or no, but beat around the bush.───他不直接回答是或不是, 而是兜圈子.

相似词语短语

beat about the bush───旁敲侧击;转弯抹角

not beat around the bush───不要拐弯抹角

to beat about the bush───拐弯抹角

not beat about the bush───无可讳言

beat to the punch───(拳击)先发制人,抢先下手

green around the gills───脸色苍白

just around the corner───就在附近;近在眼前;指日可待

around the horn───在喇叭周围

beat the bushes───到处搜寻;搜索